A Blastingnews főszerkesztőjével készült interjú jelent meg a rangos amerikai gazdasági lap, a Forbes magazin április 24-i számában. Andrea Manfredivel Andrew Cave beszélgetett.




Miután majd' 90 percen keresztül magyarázta, hogyan varázsolta lapját, a Blastingnews.com -ot kétes tartalmak halmazából a harmadik legnépszerűbb és hitelt érdemlő olasz napilappá, Andrea Manfredi taktikát vált.


Hát mi baj lehetne ezzel a céggel, amely több mint két éve működik, 250.000 szerzőt foglalkoztat, akik átlagosan 8 eurót ($8.70) keresnek cikkeikkel, a lapnak pedig havi 11 millió látogatója van?”


A 37 éves Manfredi azon töpreng, felmerülhetnek-e még olyan kockázatok, amelyekkel ne számolt volna. Például az új belépők, a szabályozásban bekövetkezett változások, a hagyományos média sikeres visszavágása miatt? Esetleg a pontatlan vagy teljes mértékben félrevezető, rosszindulatú cikkek kapcsán kipattant botrányok? A felelőtlen tudósítások miatt bekövetkezett tragédiák, neadj' Isten halálesetek? Etikai vétségek vagy jogi problémák miatti bezárás? Van még valami ezeken kívül? - faggatózik. Egy vállalkozó ugyanis azt hiszi, már minden lehetőséget fontolóra vett, de azért biztos akar lenni a dolgában. Nem akármilyen történetről van szó.


A Blastingnews.com eredetileg Supermoneynews -ként alakult meg 2012- ben, amikor is Manfredi kísérletet tett arra, hogy tartalmak hozzáadása révén emelje a megtakarítások árfolyamainak összehasonlításával foglalkozó személyes oldalának, a Supermoney.eu -nak Google rangsorolását.


Elege lett a hagyományos médiából


Felidézve a frusztrációt, amit akkor érzett, amikor az egyetem befejezése után a Corriere della Sera, Olaszország második legnagyobb lapja visszautasította, Manfredi, az egykori tanácsadó megbízott tíz szabadúszó újságírót, hogy megtakarításokról szóló cikkeket írjanak hírportálja számára. A témaválasztást rájuk bízta, és az olvasók számától függően fizetett cikkeikért.


Az újságírók felének nem tetszett ez a konstrukció. A másik felük azonban maradt és barátaiknak is ajánlották a Supermoneynews-t. Három hónapon belül a Blastingnews 1000 munkatárssal gyarapodott. „Hihetetlen volt. Semmit sem fektettünk be. Semmit sem csináltunk – az emberek csak megtaláltak bennünket.”- meséli Manfredi. „2013 júniusára, amikor a Supermoneynewst már havi két millióan látogatták, a sitenak már 3500 munkatársa volt. Ez volt az a pillanat, amikor így szóltam a Supermoneynews részvényeseihez: alighanem rátaláltunk valamire ami működik.”


Ekkor a Supermoneynews Blastingnews-re változtatta a nevét, Manfredi pedig kibővítette a témaköröket, lehetővé téve, hogy a szerzők, a „blasterek” sportról, filmekről, politikáról, gazdaságról és más témákról is írjanak. „Ekkor váltunk színes magazinná” - emlékszik vissza. „Számos olyan szerzőnk van, akik csak kedvtelésből írnak, és nem is keresnek sok pénzt. Mások sokkal jobban értenek a szakmához és ebből is élnek. Február folyamán egyes szerzőinknek havi 4000 euró tiszteletdíjat fizettünk ki. Megállapítottunk egy 150 eurós cikkenkénti felső határt, tehát ennél többet nem áll módunkban fizetni egy- egy írásért, de nagyon sokan, különösen a tapasztaltabbak el is érik ezt az összeget. A szerzők különféle tartalmakat posztolhatnak. Feltölthetnek videokat és küldhetnek helyszíni tudósításokat is.”


Manfredi szerint a Blastingnews sikere abban rejlik, hogy a közönségigényeknek megfelelően a legváltozatosabb témákban, stílusban, hangvételben és gyakorisággal közöl híreket. Az oldal egyik erőssége, hogy ugyanarról a témáról többféle koncepció szerint megírt cikkek is találhatók rajta. Például, míg a magazinok nagy részében csupán egy cikket írnak a Nemzetközi Nőnapról, a Blastingnews 50 különböző cikket közölt róla.


Ez a megközelítésmód tette lehetővé, hogy a portál szélesebb körű és változatosabb összetételű közönséget is megszólíthasson. „Ez most is így van. Képesek vagyunk arról írni, amiről az emberek olvasni akarnak. A hagyományos média olyan témákról ír, amelyek nem érdeklik az olvasókat” - érvel Manfredi.


A Blastingnews 2013 végén vált le a Supermoney-ről, amikor már 6 millió látogatója volt. A sitenak jelenleg 100.000 szerzője, „blastere” van Olaszországban és további 150.000 munkatársa 32 más országban, Nagy – Britanniától Brazíliáig, és most indul az Egyesült Államok -beli változata is. Középtávú terveink szerint angol, olasz és spanyol nyelvű oldalainkkal további 50 országba szeretnénk elérni. A legtöbb olvasónk még mindig Olaszországban van. Valójában a közelmúltig, 2014 júliusáig a Blastingnews kizárólag itt működött. Jelenleg havi 8 millió látogatója van Olaszországban és 3 millió más országokban. A növekedés nagyon látványos. A fejlődés jól mérhető: Olaszország mellett Brazíliában, Portugáliában és az Egyesült Királyságban nő a leglátványosabban piacunk”- magyarázza Manfredi.




Zökkenők

A növekedés nem volt zökkenőmentes, A Blastingnews- modellt az olasz hatóságok is górcső alá vették, mert aggályaik támadtak azzal kapcsolatban, nem próbál- e meg a cég kibújni az adózás szabályai alól. A cégre végül néhány ezer eurós büntetést is kiróttak. Jelenleg Olaszországon kívül, Svájcban, a határ melletti Luganoban működik és Londonban és Californiában is vannak kisebb irodái.



Manfredi 42%-ban birtokosa annak a részvénytársaságnak, amelynek a Supermoney és Blastingnews a tulajdonát képezi, de a közelmúltban felvett egy ügyvezető igazgatót a Supermoneyhez, ami lehetővé tette, hogy teljes mértékben a Blastingnews-nek szentelje magát. Bízik benne, hogy a cégének nagyszerűek kilátásai és rá akar cáfolni a fanyalgókra, akik szerint ez nem tartogat sok jót az újságíróknak.


Az oldal bírálói ugyanis erős fenntartásokkal viseltetnek a Blastingnewsben megjelent cikkek minősége iránt. Hiszen ahogy maga Manfredi is beismeri, bárki jelentkezhet szerzőnek. Csakhogy – nyomatékosítja, az anyagok minőségét is szigorúan ellenőrzik: mielőtt az egyes cikkek megjelennének, a virtuális hírrovatban dolgozó 150 szabadúszó „senior Blaster” valamelyikének jóvá kell hagynia őket. A Blastingnews szoftver a helyesírást ellenőrzi, valamint azt, hogy a cikk nem jelent-e meg máshol is.


A portálon jelenleg heti 4000 hírt jelenik meg a kb. 6000 beérkező írásból. A Blastingnews elég gyorsan el is távolítja felületeiről azokat a híreket, amelyeket a látogatóknak kevesebb mint 40%-a olvas végig. „Véleményünk szerint a minőséget az elkötelezettség határozza meg”- mutat rá Manfredi. „Azt akarjuk, hogy az emberek rákattintsanak a hírekre, végigolvassák és megjegyezzék őket. És szerintünk az nem jó, ha nem jegyezik meg őket.”


Manfredi fittyet hány azokra az aggályokra is, melyek szerint a Blastingnews – típusú oldalak nem képesek semmi újdonsággal előrukkolni, csupán ismétlik a híreket. Bár elismerte, hogy a szerzők nagy része nem rendelkezik egy exluzív anyag megírásához szükséges oknyomozói készségekkel, azt is hozzátette, hogy a portál annyira népszerű, hogy az elsődleges források, például a mentőszolgálatok munkatársai, inkább a blog munkatársaihoz semmint a hírrovatok újságíróihoz fordulnak, ha egy, az újságok hasábjaira kívánkozó témával találkoznak


A rendszer elég jól kezdett el működni a helyi híreket illetően”- állapítja meg Manfredi. „Ezek a források tehát végül feleslegessé teszik az újságokat?” „Ez lenne a végső cél”- vallja be -”de a jelenlegi állapotunkhoz képest ehhez még sokat kell fejlődnünk. Egyébként mindenünk megvan ahhoz, hogy idővel elsődleges hírforrásokká váljunk.”


Hogy hol vannak a Blasting sikersztori határai? Manfredi hisz abban, hogy számos növekedési lehetőség áll nyitva előttük. Eltökélt szándéka, hogy a szerzők számának folyamatos növelése révén cége tovább terjeszkedik majd . „Semmi okunk megakadályozni az embereket abban, hogy blasterekké váljanak. Amit a mostaninál jobban kell csinálnunk az, hogy tovább javítsunk készségeinken és módszereinken.” „Következő célunk havi 10 millió látogatóra szert tenni Olaszországon kívül is. Hiszek benne, hogy hat hónapon belül sikerülni fog”.



Összemérhető -e a tömegek által szolgáltatott hírek színvonala a hivatásos újságírók által írt cikkek súlyával és minőségével? Az újságírás kezdetét vagy a végét jelenti a Blastingnews? Osszátok meg velem véleményeteket.






Fordította



Kiss Kati